EF Stories: Ayako fra Japan på EF Paris
/)
Spørsmål 1: Hvorfor bestemte du deg for å studere i utlandet?
Svar: Da jeg var i midten av 20-årene, tenkte jeg på hva jeg ville angre på å ikke ha gjort i 20-årene om 10 år, og da kom jeg på å bo i utlandet.
Spørsmål 2: Hva fikk deg til å velge EF?
Svar: Konsulenten min sa til meg: «Hvorfor ikke vurdere arbeidsferie som en del av karrieren din?» Da ble jeg kvitt forestillingen om at arbeidsferie bare er å reise ut for å ha det gøy, og innså at det kan være seriøst og karrierefremmende.
Spørsmål 3: Hva var språknivået ditt før og etter utlandsoppholdet?
Svar: A1 før utlandsoppholdet, A2 ved avslutningen.
Selv om jeg hadde lært det grunnleggende i Japan, føltes det som en enorm forbedring å ta franskundervisning på fransk.
Spørsmål 4: Hvilke forberedelser gjorde du før avreise? Er det noe du skulle ønske du hadde visst?
Svar: Jeg tok konversasjonskurs i ett år. Frankrike krever mange dokumenter for å få visum, så det tok tid å undersøke og forberede seg før jeg søkte.
Spørsmål 5: Fortell oss om atmosfæren i klassen og nasjonaliteten til klassekameratene dine.
Svar: Det var mindre enn 20 personer i klassen, i en bred aldersgruppe fra tenåringer til tidlig i 20-årene, noe som gjorde atmosfæren i klassen veldig livlig. Nasjonalitetene inkluderer Sverige, Sveits, Italia, Brasil, Danmark, Mexico, Venezuela, Sør-Korea og Kina.
Spørsmål 6: Fortell oss om din beste venn eller noen minneverdige historier.
Svar: En koreansk venn jeg ble kjent med på EF hjalp meg med å skaffe meg en mobilabonnement, noe jeg var veldig takknemlig for.
Spørsmål 7: Fortell oss om oppholdet ditt og husvennene dine.
Svar: Det var en far, en mor og to gutter i ungdomsskolealder. Den eldste søsteren til de tre søsknene hadde giftet seg og flyttet hjemmefra, men når hun kom hjem på ferie, hadde hun med seg sin lille datter, og hun var veldig glad i barnet sitt.
Spørsmål 8: Fortell meg hvordan du tilbringer tiden etter skolen.
Svar: Været var ganske behagelig fra april til juni, med lange solskinnstimer, så jeg gikk turer rundt i Paris. Siden det var vanskelig å følge med i undervisningen, brukte jeg også tiden til å forberede meg og repetere.
Spørsmål 9: Hva synes du om EFs lokale støtte (boligansvarlige, jobbkoordinatorer osv.)?
Svar: Selv om de ikke kunne språket så godt, prøvde de å lytte nøye.
Spørsmål 10: Etter at du kom hjem, kan du fortelle oss om erfaringer og ferdigheter du føler er nyttige etter å ha studert i utlandet.
Svar: Før jeg studerte i utlandet, følte jeg at livet mitt var veldig langt unna utlandet, som om det var en mur mellom oss.
Nå, når jeg blir kontaktet av en utlending på gaten, føler jeg at jeg kan håndtere det rolig, selv om jeg ikke forstår språket.
Før jeg studerte i utlandet, var jeg dessuten veldig opptatt av utseendet mitt og andres meninger, men etter oppholdet i utlandet, hvor jeg innså hvor forskjellige verdier som kan eksistere, begynte jeg å tenke at det er greit å leve livet for meg selv.
Spørsmål 11: Får du noen støtte fra EF etter at du kom tilbake til Japan?
Svar: Ja. Det er tre måneders engelskundervisning for hjemvendte, jobbmesse for utenlandske selskaper, karriereendringspakker og så videre.
Spørsmål 12: Hva synes du er mest interessant med forskjellene mellom Japan og Frankrike?
Svar: I Japan får du sure blikk hvis du ved et uhell tråkker på noen i en overfylt tog, men i Frankrike sier de bare «Ikke tenk på det». Det mest minneverdige var hvor vennlig personen smilte til meg. Jeg ble imponert over kulturen med å tilgi folk for feil de gjør ved et uhell.
Spørsmål 13: Har du noen mål eller planer for fremtiden etter at du har kommet tilbake?
A: Når det gjelder språkopplæring, vil jeg fortsette å studere fransk og begynne å studere engelsk igjen. Jeg har alltid hatet engelsk, så jeg er overrasket over at jeg er villig til å prøve igjen. Jeg begynte også med hobbyen å lage gummistempler i Frankrike. Jeg oppdaterte Instagram om det hver dag og delte ut håndlagde visittkort til butikker og folk jeg kjente. Som et resultat fikk vi bestillinger fra restauranter, manikyrister, blomsterhandlere og flere. Jeg tok også utfordringen med å holde workshops og klarte å holde dem tre ganger i Paris. Selv om målgruppen var japanere, måtte vi forholde oss til franske lokalbefolkningen for å ordne lokalet, så det var ikke helt enkelt for meg. Nå som jeg er tilbake i Japan, tenker jeg på å holde workshops i Japan, samt selge online til utlandet.
Mitt nåværende mål er å kunne holde workshops på både fransk og engelsk. Hvis jeg drar til Paris, vil jeg utvide virksomheten min ved å forhandle og holde workshops med både franskmenn og japanere.
Spørsmål 14: Har du en beskjed til de som vurderer å studere i utlandet?
Svar: For å være ærlig, forbedret jeg ikke språkkunnskapene mine nevneverdig på bare ett år. Men jeg tror at tankegangen min har endret seg betydelig takket være studietiden i utlandet. Jeg lærte å være proaktiv når det gjelder å kommunisere med utlendinger, selv om jeg ikke forsto språket deres, og jeg fikk mot til å reise til andre land. Selv med japanere som bor i nærheten, fikk jeg kontakt med mennesker jeg ikke ville ha møtt i Japan (i mitt tilfelle kokker, sommeliere, blomsterdekoratører, fotografer osv.), og jeg fikk mange erfaringer og kontakter. Hvis du er usikker, kan du forestille deg hvordan du vil være om ti år og tenke på hvilket valg du ikke vil angre på. I mitt tilfelle er jeg glad for at jeg dro, og nå synes jeg du også bør dra.
Bilder fra en time da vi lagde en parodifilm av Titanic.
En fin dag besøkte vi Jardin des Tuileries, hvor Louvre-museet ligger.
Etter skolen gikk jeg ofte en tur hjem. De doble kirsebærblomstene foran kirken var vakre rundt april.
På den siste skoledagen med læreren min Elodie. Hun var snill og entusiastisk i undervisningen og var favorittlæreren min.
Middag hos vertsfamilien.
Paris rådhus. Det var vakkert om dagen, men jeg likte virkelig måten det var opplyst på etter solnedgang.
Jeg dro til Disneyland Paris med mine koreanske venner jeg ble kjent med på EF. Vi snakker begge fransk.
Jeg ble invitert til Champagne-regionen av en japansk venn.
Vi heiet på kostymemaraton. Det var visst champagne ved vannstasjonen. Mange Luigi!
Foredrag om stempel av viskelær på et japansk-fransk språkutvekslingsmøte. Graverer navnet på arrangementet «Tea Ceremony» på stedet.
Sagrada Familia i Spania, to timer med fly fra Paris. Jeg reiste til syv land under arbeidsferien.